Keine exakte Übersetzung gefunden für شهادات خفض الانبعاثات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شهادات خفض الانبعاثات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • M. Kilani a insisté sur la mise au point de la première version du registre du MDP, nécessaire à la délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions (URCE).
    وأبرز الانتهاء من إعداد النسخة الأولى من سجلات آلية التنمية النظيفة اللازمة لإصدار شهادات خفض الانبعاثات.
  • Il est d'autant plus important de renforcer le dialogue que l'examen des demandes d'enregistrement de projets et de délivrance d'URCE exige des délais rapides de vérification et de traitement.
    وتكتسي زيادة التواصل أهمية خاصة نظرا لكون النظر في طلبات تسجيل المشاريع وإصدار شهادات خفض الانبعاثات يتطلب سرعة في فرز الطلبات وفي مدة تجهيزها.
  • Le Conseil est convenu que si la valeur de référence maximale pour une activité de projet de faible ampleur est dépassée en moyenne annuelle au cours de n'importe quelle période vérifiée, des URCE ne devraient être délivrées que jusqu'à concurrence de la valeur de référence maximale.
    اتفق المجلس على أنه ينبغي، في حالة تجاوز القيمة المرجعية القصوى لنشاط مشروع صغير لآلية التنمية النظيفة على أساس متوسط سنوي في أي فترة يجري التحقق منها، الاقتصار في إصدار شهادات خفض الانبعاثات المعتمدة على القيمة القصوى على أكثر تقدير.
  • Prie le Conseil exécutif de privilégier ses fonctions de direction et de supervision d'une structure d'appui renforcée composée des groupes d'experts des méthodes et de l'accréditation, des équipes chargées de faciliter l'enregistrement des activités de projet et la délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions, des groupes de travail des projets de boisement et de reboisement et des projets de faible ampleur, des entités opérationnelles désignées et d'un secrétariat étoffé assurant le service de ce système;
    يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يؤكد دوره التنفيذي والإشرافي على هيكل دعم مُعزز يتضمن أفرقة معنية بالمنهجيات والاعتماد، وأفرقة تسجل أنشطة المشاريع وتصدر شهادات خفض الانبعاثات، وأفرقة عمل معنية بالتحريج وإعادة التحريج وبالمشاريع الصغيرة، وكيانات تشغيلية معينة وأمانة معززة تخدم هذه المنظومة؛
  • Les flux privés pourraient être orientés vers des technologies à moindre taux d'émission de GES par des incitations telles que les abattements fiscaux et les plans d'amortissement, les crédits d'impôts, les certificats et les tarifs douaniers, et d'autres moyens d'encourager une réduction des émissions de GES.
    ويمكن توجيه التدفقات الخاصة نحو تكنولوجيات تنطوي على قدر أدنى من انبعاثات غازات الدفيئة وذلك عن طريق استخدام حوافز كالإعفاءات الضريبية للاستثمارات ومخططات الاستهلاك والاستقطاعات من الضرائب وإصدار الشهادات والتعريفات وحوافز خفض انبعاثات غازات الدفيئة.